# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@lists.manyfish.co.uk\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-25 08:20+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/ne_207.c:213 #, c-format msgid "" "Invalid HTTP status line in status element at line %d of response:\n" "Status line was: %s" msgstr "" #: src/ne_auth.c:139 #, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "" #: src/ne_auth.c:144 #, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "" #: src/ne_auth.c:384 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:400 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:495 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" #: src/ne_auth.c:518 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" #: src/ne_auth.c:531 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" #: src/ne_auth.c:566 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" #: src/ne_auth.c:581 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" #: src/ne_auth.c:603 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" #: src/ne_auth.c:667 #, c-format msgid "SSPI response verification failed: invalid response header token" msgstr "" #: src/ne_auth.c:800 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:804 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:808 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:812 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" #: src/ne_auth.c:819 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" #: src/ne_auth.c:831 msgid "could not parse domain in Digest challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1140 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1145 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1155 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1160 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1203 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1334 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" #: src/ne_auth.c:1413 msgid "could not parse challenge" msgstr "" #: src/ne_basic.c:98 #, c-format msgid "Could not determine file size: %s" msgstr "" #: src/ne_basic.c:149 #, c-format msgid "Response did not include requested range" msgstr "" #: src/ne_basic.c:183 #, c-format msgid "Range is not satisfiable" msgstr "" #: src/ne_basic.c:188 #, c-format msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "" #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" msgstr "" #: src/ne_compress.c:232 msgid "Could not inflate data" msgstr "" #: src/ne_compress.c:293 msgid "Could not initialize zlib" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:183 #, c-format msgid "[unprintable:#%lu]" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:212 msgid "[unprintable]" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:659 #, c-format msgid "Failed to import private key: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:903 msgid "signed using insecure algorithm" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:906 #, c-format msgid "unrecognized errors (%u)" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:951 src/ne_openssl.c:481 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:965 #, c-format msgid "Could not verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:984 src/ne_openssl.c:468 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:1017 src/ne_openssl.c:717 #, c-format msgid "SSL handshake failed, client certificate was requested: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:1022 src/ne_openssl.c:722 #, c-format msgid "SSL handshake failed: %s" msgstr "" #: src/ne_gnutls.c:1032 #, c-format msgid "Server did not send certificate chain" msgstr "" #: src/ne_locks.c:619 msgid "LOCK response missing Lock-Token header" msgstr "" #: src/ne_locks.c:794 #, c-format msgid "Response missing activelock for %s" msgstr "" #: src/ne_locks.c:836 #, c-format msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" #: src/ne_openssl.c:742 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" #: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:435 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" #: src/ne_redirect.c:92 #, c-format msgid "Could not parse redirect destination URL" msgstr "" #: src/ne_request.c:194 #, c-format msgid "%s: connection was closed by proxy server" msgstr "" #: src/ne_request.c:197 #, c-format msgid "%s: connection was closed by server" msgstr "" #: src/ne_request.c:202 #, c-format msgid "%s: connection timed out" msgstr "" #: src/ne_request.c:305 #, c-format msgid "Premature EOF in request body file" msgstr "" #: src/ne_request.c:312 #, c-format msgid "Failed reading request body file: %s" msgstr "" #: src/ne_request.c:332 msgid "offset invalid" msgstr "" #: src/ne_request.c:337 #, c-format msgid "Could not seek to offset %s of request body file: %s" msgstr "" #: src/ne_request.c:423 msgid "Could not send request body" msgstr "" #: src/ne_request.c:450 msgid "Could not send chunked request terminator" msgstr "" #: src/ne_request.c:785 msgid "Could not read chunk size" msgstr "" #: src/ne_request.c:792 msgid "Could not parse chunk size" msgstr "" #: src/ne_request.c:829 msgid "Could not read response body" msgstr "" #: src/ne_request.c:845 msgid "Could not read chunk delimiter" msgstr "" #: src/ne_request.c:848 msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" #: src/ne_request.c:960 msgid "Could not read status line (TLS client certificate was requested)" msgstr "" #: src/ne_request.c:961 msgid "Could not read status line" msgstr "" #: src/ne_request.c:984 msgid "Could not parse response status line" msgstr "" #: src/ne_request.c:996 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "" #: src/ne_request.c:1030 msgid "Could not send request" msgstr "" #: src/ne_request.c:1078 src/ne_request.c:1096 src/ne_request.c:1106 msgid "Error reading response headers" msgstr "" #: src/ne_request.c:1124 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" #: src/ne_request.c:1206 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" #: src/ne_request.c:1221 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "" #: src/ne_request.c:1352 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" #: src/ne_request.c:1365 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" #: src/ne_request.c:1438 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "" #: src/ne_request.c:1511 #, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "" #: src/ne_request.c:1550 #, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "" #: src/ne_request.c:1584 msgid "Could not connect to server" msgstr "" #: src/ne_request.c:1586 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" #: src/ne_request.c:1629 #, c-format msgid "Could not find IPv4 address of hostname %s for SOCKS v4 proxy" msgstr "" #: src/ne_request.c:1687 #, c-format msgid "Could not establish connection from SOCKS proxy (%s:%u): %s" msgstr "" #: src/ne_session.c:538 src/ne_session.c:549 msgid "[invalid date]" msgstr "" #: src/ne_session.c:562 msgid "certificate is not yet valid" msgstr "" #: src/ne_session.c:563 msgid "certificate has expired" msgstr "" #: src/ne_session.c:564 msgid "certificate issued for a different hostname" msgstr "" #: src/ne_session.c:565 msgid "issuer is not trusted" msgstr "" #: src/ne_session.c:566 msgid "bad certificate chain" msgstr "" #: src/ne_session.c:567 msgid "certificate has been revoked" msgstr "" #: src/ne_session.c:572 msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" #: src/ne_socket.c:525 src/ne_socket.c:660 src/ne_socket.c:770 msgid "Connection closed" msgstr "" #: src/ne_socket.c:664 msgid "Retry operation" msgstr "" #: src/ne_socket.c:674 src/ne_socket.c:784 msgid "Secure connection truncated" msgstr "" #: src/ne_socket.c:686 src/ne_socket.c:796 #, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "" #: src/ne_socket.c:689 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" #: src/ne_socket.c:775 #, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "" #: src/ne_socket.c:792 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" #: src/ne_socket.c:923 msgid "Line too long" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1084 src/ne_socket.c:1090 msgid "Host not found" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1299 msgid "Connection timed out" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1492 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1554 msgid "Socket family not supported" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1785 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1801 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" #: src/ne_socket.c:1807 msgid "Could not create SSL structure" msgstr "" #: src/ne_socks.c:65 msgid "failure" msgstr "" #: src/ne_socks.c:68 msgid "connection not permitted" msgstr "" #: src/ne_socks.c:71 msgid "network unreachable" msgstr "" #: src/ne_socks.c:74 msgid "host unreachable" msgstr "" #: src/ne_socks.c:77 msgid "TTL expired" msgstr "" #: src/ne_socks.c:80 msgid "command not supported" msgstr "" #: src/ne_socks.c:83 msgid "address type not supported" msgstr "" #: src/ne_socks.c:86 #, c-format msgid "%s: unrecognized error (%u)" msgstr "" #: src/ne_socks.c:128 src/ne_socks.c:328 msgid "Could not send message to proxy" msgstr "" #: src/ne_socks.c:133 msgid "Could not read initial response from proxy" msgstr "" #: src/ne_socks.c:136 msgid "Invalid version in proxy response" msgstr "" #: src/ne_socks.c:157 msgid "Could not send login message" msgstr "" #: src/ne_socks.c:162 msgid "Could not read login reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:165 msgid "Invalid version in login reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:168 msgid "Authentication failed" msgstr "" #: src/ne_socks.c:172 msgid "No acceptable authentication method" msgstr "" #: src/ne_socks.c:174 msgid "Unexpected authentication method chosen" msgstr "" #: src/ne_socks.c:210 msgid "Could not send connect request" msgstr "" #: src/ne_socks.c:215 msgid "Could not read connect reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:218 msgid "Invalid version in connect reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:221 src/ne_socks.c:337 msgid "Could not connect" msgstr "" #: src/ne_socks.c:235 msgid "Could not read FQDN length in connect reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:240 msgid "Unknown address type in connect reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:245 msgid "Could not read address in connect reply" msgstr "" #: src/ne_socks.c:266 msgid "request rejected or failed" msgstr "" #: src/ne_socks.c:269 msgid "could not establish connection to identd" msgstr "" #: src/ne_socks.c:272 msgid "rejected due to identd user mismatch" msgstr "" #: src/ne_socks.c:275 #, c-format msgid "%s: unrecognized failure (%u)" msgstr "" #: src/ne_socks.c:333 msgid "Could not read response from proxy" msgstr "" #: src/ne_xml.c:280 #, c-format msgid "XML parse error at line %d: invalid element name" msgstr "" #: src/ne_xml.c:474 msgid "Unknown error" msgstr "" #: src/ne_xml.c:579 msgid "Invalid Byte Order Mark" msgstr "" #: src/ne_xml.c:667 #, c-format msgid "XML parse error at line %d: %s" msgstr "" #: src/ne_xmlreq.c:36 #, c-format msgid "Could not parse response: %s" msgstr ""